Я сам стараюсь писать на латинице - Назарбаев

<p>Президент Казахстана признался, что пишет на новом казахском алфавите «Слова назидания» Абая. По заверениям главы государства, это не так сложно. </p>

25 Декабря 2017, 22:50
Подпишитесь на наш
Telegram-канал
и узнавайте новости первыми!
Акорда 25 Декабря 2017, 22:50
25 Декабря 2017, 22:50
4332
Фото: Акорда

Президент Казахстана считает, что пришло время переходить от слов к делу и предложил казахоязычным средствам массовой информации вводить колонки на латинице, передает корреспондент BNews.kz. Об этом Нурсултан Назарбаев сказал во время интервью с представителями отечественных СМИ. 

«Пора уже прекратить вопросы – зачем и почему? Пора браться за работу и внедрять его (казахский алфавит на латинице - прим. авт.) в массы. Мы же пришли к консенсусу, более 95% населения его одобрило. Газеты «Егемен Казакстан» и другие казахоязычные издания пусть начинают вводить маленькие колонки на латинице и пишут материалы. Пусть народ читает», - сказал Нурсултан Назарбаев.

Глава государства отметил, что сам пишет на казахском языке латинскими буквами: «Я сам стараюсь на латинице писать «Слова назидания» Абая. Это не так сложно».

Президент Казахстана подчеркнул, что на сегодняшний день во всех школах страны дети изучают английский язык на латинице, и у них не должно быть проблем в изучении нового казахского алфавита.

«Чем говорить и разводить полемику, мы должны начинать. У нас в школах с первого класса обучаются на трех языках, они уже давно начали. К 2025 году все выпускники будут знать все три языка на уровне разговорного, которые необходимы для того, чтобы работать. Кириллица продолжит работать как работала, дальше видно будет», - сказал глава государства.

Нурсултан Назарбаев напомнил, что переход казахского алфавита на латиницу обсуждался всей страной – от интеллектуального сообщества до профессоров-лингвистов. Он подчеркнул, что к работе привлекались ученые-историки, а обсуждения были во всех кругах.

«Мне представили последний вариант, я его одобрил. Но для того, чтобы его ввести повсеместно, нужно проделать очень большую работу. Нельзя говорить, что проект заморожен. Названия улиц, аулов и поселков тоже потихоньку переведем. Надо приучать читателя», - подытожил Назарбаев.

Наверх