Апробация пилотного проекта правописания на латинице стартовала в Казахстане

<p>Около 300 школьников из разных регионов страны помогали учёным выявить орфографические проблемы нового алфавита.</p>

23 Июля 2018, 22:34
АВТОР
Подпишитесь на наш
Telegram-канал
и узнавайте новости первыми!
пресс-служба Министерства культуры и спорта РК 23 Июля 2018, 22:34
23 Июля 2018, 22:34
2736
Фото: пресс-служба Министерства культуры и спорта РК

Апробация пилотного проекта новых правил правописания на латинице стартовала в Казахстане, передаёт корреспондент Bnews.kz. Об этом сообщили в пресс-службе Министерства культуры и спорта РК.

Около 300 школьников, приехавшие из разных регионов страны на летний отдых в учебно-оздоровительный центр "Балдаурен", помогали учёным выявить орфографические проблемы нового алфавита.

"Одними из первых участие в апробации  нового алфавита принимают учащиеся 6-9 классов, которые приехали на летний отдых в учебно-оздоровительный центр "Балдаурен". Здесь собрались дети из всех регионов нашей  страны. Алфавит уже утверждён, следующий этап - это правила правописания, над этим мы сейчас и работаем", -  сказал председатель Комитета по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта РК Куат Борашев.

По его словам, такую же апробацию до сентября проведут среди широкого круга населения  по всей республике.

"Переход казахского языка на латиницу - это прежде всего забота нашего государства о будущем нашей страны, её интеграции в мировое пространство. И здесь мнение нашего молодого поколения для нас важно - ведь это им жить в будущем и пользоваться новым казахским алфавитом", - считает известный общественный деятель, генеральный директор  ННПЦ "Тіл-Қазына" Грифолла Есим.

Статистические данные, полученные в результате апробации, учтут при разработке проекта новых правил правописания.

"Школьникам раздали брошюры с шестью разнообразными заданиями, которые охватывают все проблемы орфографических норм. Задания, где дети будут иметь сложности и допускать много ошибок, будут учитываться", - заверила профессор Академии госуправления при Президенте РК, член орфографической группы Назигуль Туленбергеновой.

Задания в основном были даны на буквы "э", "ю", "я", "ё", "ш", "щ".

Сборник заданий состоит из шести листов. Первые задания сборника  предлагают школьнику выбрать удобный и правильный, на его взгляд, вариант написания казахских слов на латинице, а также попробовать написать предложенные слова в двух вариантах - "правильный" и "удобный".

После пройдённого тестирования ученик 8 класса из Алматы Айтен Бексултан отметил ряд слов, которые были для него не удобными, и предложил свои варианты написания.

"В слове "циркуль" написана буква "s", читать неудобно. Получается "sirkul", но если поставить перед "s" - "t", то будет легче "ts". Ещё слова "Ashat", "аshana", сложно читать, получается "Ашат" и "ашана". Поэтому я предлагаю обозначить их каким-нибудь знаком, как в арабском языке", – поделился школьник.

Напомним,  Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев  27 октября 2017 года подписал  Указ "О переводе алфавита казахского языка с кириллицы на латинскую графику".

Наверх