Top.Mail.Ru
  • Нур-Султан, +12 ℃
  • Алматы, +17 ℃
  • Шымкент, +23 ℃
  • Размер текста

Лента новостей

Эксперт: Почему не стоит бояться перевода казахского алфавита на латиницу 14 июня, 2017, 17:09
1749

Эксперт: Почему не стоит бояться перевода казахского алфавита на латиницу

В Костанае прошла встреча по разъяснению программной статьи Президента «Болашаққа бағдар: рухани жаңғыру», передает корреспондент BNews.kz

Говорить о модернизации сознания казахстанцев пригласили авторитетных писателей Серика Асылбекулы и Аскара Алтай. Костанайцев волновали вопросы предстоящего перехода на латиницу.

«Боимся только мы, старшее поколение. Казахстанская молодежь, к какому бы этносу она не принадлежала, не видит проблем в переходе на латиницу. Она уже давно активно ее использует в своем общении в интернете, пишет на латинице прекрасно. Вся проблема в том, чтобы создать хороший, удобный алфавит. И тогда мы выйдем на мировой уровень, наш язык станет проще изучать и понимать. Сократится и количество букв, что также упростит изучение казахского», - считает Аскар Алтай.

Были высказаны и опасения, что печатное наследие, выпущенное на кириллице, станет недоступным и непонятным будущему поколению из-за перехода на латиницу. Аскар Алтай и Серик Асылбекулы заявили, что эти страхи надуманны и современные технологии позволят в кратчайшие сроки перевести тексты, написанные кириллицей, на латиницу.

«Мы за себя боимся и о себе лишь думаем, а нужно думать о будущем поколении казахстанцев. Это веление времени – переход на латиницу. Вот Туркмения, Азербайджан, Узбекистан перешли на латиницу и ничего страшного ведь не случилось. Наоборот, этот шаг открыл им новые возможности для интеграции в мировое сообщество. Думать, что старшее поколение станет безграмотным из-за нововведения не нужно. Вспомните историю, 1927 год, когда всеобщий ликбез был. Тогда же справились с проблемой, а сейчас задача гораздо проще. Главное, не торопить события и подготовить наш народ. Постепенный переход на латиницу пройдет безболезненно», - заверил Аскар Алтай.

Также было высказано предложение постепенно перевести все детские сады и школы на государственный язык обучения. Так, по мнению участников встречи, можно воспитать новое поколение казахстанцев, прекрасно владеющих государственным языком и сохранивших свой родной язык.

«Казахский язык должен консолидировать наше общество. Тогда не будет разделения по национальностям. Возьмите пример Америки. Там нет разделения по этносам, они все говорят на английском и считают себя американцами. Так должно быть и у нас. Одна нация с единым духом и единым взглядом на развитие государства», - считает Аскар Алтай. 

Hype news

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
Загрузка...
not findimage
Наверх