22 Марта 2021, 08:00
Фото: malim.kz
Как празднуют Наурыз в других странах
Наурыз для казахстанцев особый праздник: это и начало долгожданной весны, и символ победы дня над ночью, и повод собраться всей семьей и отметить его по особым традициям. Нет среди нас (или совсем мало) тех, кому этот праздник не по душе. Наверное, поэтому наши соотечественники, даже переехав в другие страны, продолжают отмечать Наурыз и соблюдать национальные обычаи.
Корреспондент BaigeNews.kz побеседовала с казахстанцами и этническими казахами, проживающими за границей. Собеседники рассказали удивительные истории, связанные с этим праздником.
Фото со страницы Айнуры Абсеметовой в Instagram
Празднование Наурыза. Фото со страницы Айнуры Абсеметовой в Instagram
В Мьянме казахстанка работала по линии гуманитарной организации "Врачи без границ". Там она провела прошлогодний Наурыз и тоже постаралась накрыть казахский дастархан. Правда, в тот раз Айнура решила удивить коллег, с кем жила в одной квартире, пловом и баурсаками.
Переехав к морю, Камила старается не забывать о традициях своего народа – каждый год в марте они вместе с друзьями-соотечественниками собираются и празднуют Наурыз.
Фото со страницы Камилы Жунусовы в Instagram.
По словам девушки, самые большие казахские диаспоры живут в Стамбуле и Анталии. Там они достаточно широко отмечают Наурыз, говорит Камила. С национальными угощениями, костюмами и даже традиционными развлечениями. Правда, в 2020 году из-за пандемии празднования пришлось отменить. Но в этот раз казахстанка намерена собрать у себя дома казахстанских и турецких друзей и накрыть для них стол. Конечно, с соблюдением санитарных правил.
Камила Жунусова рассказывает, что Турция и раньше привлекала наших соотечественников, но прошлый год, по всей видимости, побьет рекорд по числу переехавших туда казахстанцев. Теплые берега этой страны наши земляки считают надежным и приятным местом проживания.
Корреспондент BaigeNews.kz побеседовала с казахстанцами и этническими казахами, проживающими за границей. Собеседники рассказали удивительные истории, связанные с этим праздником.
Наурыз в Африке
Наша землячка Айнура Абсеметова может поставить рекорд по количеству стран, где она праздновала Наурыз: африканский Малави, Мьянма, Беларусь, не считая Казахстан. Айнура 2,5 года работала специалистом-волонтером по линии ООН в Юго-Восточной Африке. В государстве Малави она жила вместе с сыном и мамой. Казахстанка вспоминает, что ее мама не позволяла забывать им о национальных традициях – за несколько дней до Наурыза начинала готовить баурсаки и национальные угощения. Правда, в Малави трудно найти конину, поэтому бешбармак приходилось готовить без казы, говорит Айнура. Зато в гости на праздник семья звала всех местных друзей и соседей.Фото со страницы Айнуры Абсеметовой в Instagram
"В первый год я там не знала, где можно купить хорошую баранину. На второй год проживания в Африке, я нашла, где она продается. И мы сделали настоящий бешбармак. Помимо национальных блюд мы еще сделали пирожки и всякие салаты, если вдруг кому-то пришлась бы не по душе наша еда. На всякий случай я сделала и местные блюда, запекла куриные ножки. Но гости были в восторге от казахской кухни. Им все понравилось, и они даже домой унесли так называемый саркыт. Среди гостей были не только жители Малави, но и мои коллеги из Европы и Азии", - вспоминает Айнура Абсеметова.
Празднование Наурыза. Фото со страницы Айнуры Абсеметовой в Instagram
В Мьянме казахстанка работала по линии гуманитарной организации "Врачи без границ". Там она провела прошлогодний Наурыз и тоже постаралась накрыть казахский дастархан. Правда, в тот раз Айнура решила удивить коллег, с кем жила в одной квартире, пловом и баурсаками.
"Коллега из Кении увидела баурсаки и говорит: "О, это же наши мандази". Мандази, оказывается, готовятся так же, как бауырсаки. У африканских племен банту, проживающих в Малави, Кении и Танзании идентичный рецепт приготовления этого угощения. Только есть различия небольшие: у кенийцев тесто потверже, а у племен, что южнее, тесто мягкое. В принципе и в Казахстане баурсаки готовят по-разному: у кого-то мягкие, у кого-то твердые получаются", - рассказывает наша соотечественница.В этом году Айнура живет и работает в Минске. На Наурыз она собирается приготовить плов и бунан (казахская орама). Второе блюдо будет без мяса, говорит казахстанка, так как среди ее коллег есть вегетарианцы. На выходных Айнура вместе с подругой нашли узбекские лавки на рынке и закупили необходимые продукты для угощений.
Наурыз в Турции
Еще одна наша соотечественница Камила Жунусова живет в Измире. Она учится в местном университете и параллельно работает преподавателем по турецкому языку. Камила еще ведет блог в Instagram, где она рассказывает о жизни в Турции и делится советами о том, как быстро выучить турецкий.Переехав к морю, Камила старается не забывать о традициях своего народа – каждый год в марте они вместе с друзьями-соотечественниками собираются и празднуют Наурыз.
"В Турцию Наурыз празднуется, но не в таких масштабах, как в Казахстане. Нет официальных выходных, народных гуляний. У турков, в основном, празднуют широко Курбан-Байрам и дни после Рамазана. В Турции Наурыз называют Новруз, его тут празднуют в тесных кругах. В основном, казахстанцы, которые здесь живут, собираются. Я живу в Измире, это на западе Турции, и здесь не так уж много наших соотечественников", - говорит Камила.
Фото со страницы Камилы Жунусовы в Instagram.
По словам девушки, самые большие казахские диаспоры живут в Стамбуле и Анталии. Там они достаточно широко отмечают Наурыз, говорит Камила. С национальными угощениями, костюмами и даже традиционными развлечениями. Правда, в 2020 году из-за пандемии празднования пришлось отменить. Но в этот раз казахстанка намерена собрать у себя дома казахстанских и турецких друзей и накрыть для них стол. Конечно, с соблюдением санитарных правил.
Камила Жунусова рассказывает, что Турция и раньше привлекала наших соотечественников, но прошлый год, по всей видимости, побьет рекорд по числу переехавших туда казахстанцев. Теплые берега этой страны наши земляки считают надежным и приятным местом проживания.
Наурыз в Чехии
Уроженка города Павлодар Рамин живет и учится в Чехии. Девушке 20 лет, после школы она уехала на языковые курсы в Прагу, а затем сдала вступительные экзамены и поступила в местный университет. Рамина говорит, что Наурыз у нее связан с семейными традициями, которым она придает большое значение. Поэтому, находясь за границей она старается придерживаться их. Благо в Чехии ее в этом поддерживают казахстанские дипломаты."Перед пандемией мы, студенты, отмечали Наурыз, в посольстве Казахстана в Чехии. Обычно весь день играет музыка, повсюду слышна родная речь, а в воздухе витает аромат свежих баурсаков. Нам очень приятно, так как мы вспоминаем дом и родителей, по которым очень соскучились. В прошлый раз, когда мы праздновали Наурыз гости из местных жителей высоко оценили нашу кухню и даже забрали с собой угощения", - рассказала Рамина.По ее словам, в Чехии есть студенческая молодежная организация "Тарлан", состоящая из молодых студентов-активистов, которые часто встречаются друг с другом и отмечают национальные праздники, организовывают казах-party.
Наурыз в США
География празднования Наурыза не заканчивается в Европе, этот праздник широко отмечают и в США. Бывшие казахстанцы, эмигрировавшие туда тоже стараются не забывать свои корни. Наша соотечественница Мадина Тохтар живет в штатах уже 17 лет, и именно на праздновании Наурыза она встретила своего будущего супруга, с которым сейчас воспитывает двоих детей."Это было в 2008 году, я училась в университете в штате Индиана. Казахская диаспора, проживавшая в Вашингтоне, пригласила меня отпраздновать вместе с ними Наурыз. В штате, где я жила, казахов было очень мало, поэтому там наши праздники не отмечали. И тут поступило приглашение посетить крупное торжество в столице США. Признаюсь, расстояние было не близким, но меня это не остановило. Организаторам удалось создать праздничную атмосферу, как в Казахстане. Поставили театральные сценки с актерами в национальных костюмах, играли в аркан тарту, танцевали и участвовали в конкурсах. Там я познакомилась со своим будущим мужем. Интересно, что наш первенец родился так же на Наурыз, 22 марта. Поэтому праздник для нас особенный", - рассказала Мадина.Сейчас семья живет недалеко от Вашингтона. По словам Мадины, казахская диаспора в этой местности намного больше и более дружелюбная по сравнению с другими штатами.
"Нам здесь очень комфортно, дети рядом со своими соотечественниками, и язык практикуется, и традиции сохраняются, и в гости мы ходим, как казахи любят. В праздновании Наурыза принимаем активное участие, стараемся организовывать крупные мероприятия, привлекать волонтеров и помогать всем, чем возможно. К празднику мы начинаем готовиться заблаговременно. Обычно Наурыз с диаспорой мы отмечаем в апреле, потому что в марте еще прохладно. У нас есть свои старожилы, в частности, основатели Ассоциации казахов в Америке, которые составляют сценарий торжества и приглашают артистов. Тех, кто умеет играть на национальных инструментах и танцевать", - говорит она.До пандемии на Наурыз в Вашинготне могло собраться около 800 человек. Теперь такое широкое празднование под вопросом из-за эпидситуации. По словам Мадины Тохтар раньше в организации праздника им помогало посольство Казахстана в США.
"Посольство старается поддержать материально при оформлении зала, где-то с тематическими стендами помочь или выделяют повара для приготовления национальных блюд. Каждый старается внести свою лепту, что-то соорудить или приготовить вкусную еду. Готовить наурыз-коже сложновато для большого количества людей. Обычно готовим 5-6 кастрюль. Дополнительно готовим плов, чтобы все гости были сыты и довольны. Я сама лично в последний раз приготовила огромный казан на 200 порций", - вспоминает Мадина.По ее словам, в этом году празднование Наурыза в Вашингтоне под вопросом, во Флориде карантинные меры не такие жесткие, и казахская диаспора там собирается отметить праздник, говорит наша землячка.
Наурыз в Китае
Этническая казашка Сезимгуль поделилась с нашей редакцией фотографиями празднования Наурыза в селе Майлыжайр Тарбагатайского района, что на территории КНР. Это до было пандемии, рассказала Сезимгуль.
"Наша семья соблюдает традиции и обычаи нашего народа. Наурыз или день, когда растаял синий камень Самарканда (Самарқанның көк тасы еритін күн), празднуется по всем традициям. Моя бабушка готовила наурыз-коже, все близкие и дальние родственники, знакомые собирались вместе и праздновали этот прекрасный праздник. Мне с детства говорили, что это день единства и согласия, этот праздник весны дает возможность прощать обиды, сглаживать конфликты и радовать близких", - поделилась Сезимгуль.
Подпишитесь на наш Telegram-канал и узнавайте новости первыми!